Почему, ну почему у всех авторов, если человек вмешался в чужой разговор, он обязательно "встрял"?
Крестьяне, наемники, офицеры, даже за княжеским столом, всюду "встревают". Особенно хорошо это звучит так:
"Прошу прощения, что встрял в ваш разговор". (Это цитата).
Крестьяне, наемники, офицеры, даже за княжеским столом, всюду "встревают". Особенно хорошо это звучит так:
"Прошу прощения, что встрял в ваш разговор". (Это цитата).
"Прошу прощения, что вломился в ваш разговор"? или "Не побеспокою ли я вас своим замечанием"?